Calculando la lengua de Babel

Diversos grupos de investigación estudian con el método científico qué hace a las lenguas más asimilables o cómo han evolucionado en el tiempo.

Foto
La torre de Babel de Pieter Bruegel el viejo.

Para un extraterrestre el lenguaje humano no tendría mucho sentido. Para empezar hay miles de lenguas, muchas de las cuales no suenan como las otras y cada lengua tiene miles de palabras que aparecen sin ton ni son. Mediante la creación de “lenguas alienígenas” y enseñándolas a voluntarios, los investigadores están tratando de entender mejor qué hace a las lenguas más asimilables y cómo las lenguas han evolucionado.
Las palabras no necesariamente suenan o se parecen al objeto que designan. Así por ejemplo, la palabra “microorganismo” es larga, a pesar que las criaturas en sí mismas son muy pequeñas, mientras que la gran ballena es designada con un apodo más corto. A pesar de esto, muchas lenguas tienen lo que Padraic Monaghan, de la Universidad de Lancaster University en el Reino Unido, llama “bolsillos de sistematicidad”. Muchas palabras inglesas empiezan por “sn”, por ejemplo, tienden algo que ver con la nariz: sneeze (estornudar), snort (resoplar, gruñir), snot (moco). En muchas lenguas la vocales generadas con la parte trasera de la lengua, tal como la “o” o la “a” tienden a aparecer en palabras que describen algo grande como boulder (roca), mientras que las vocales generadas con la parte frontal de la boca como “i” frecuentemente denotan algo pequeño, como flea (pulga). No está claro por qué existen estos “bolsillos”, si se deben a casualidades o si de algún modo dependen de cómo se aprende la lengua. “Quizás ayudan a las personas” cuando están aprendiendo una nueva lengua, especula Monaghan.
En una charla dada en el Festival Británico de Ciencia la semana pasada, Monaghan habló acerca de sus esfuerzos para responder a esta cuestión. Su grupo usó algoritmos computacionales para crear “lenguas alienígenas” que enseñaron a voluntarios humanos usando emparejamientos de palabras con dibujos. Algunas de estas lenguas eran muy sistemáticas en la manera en la que sonaban (las cosas grandes eran descritas con palabras grandes, por ejemplo). Otras lenguas eran completamente arbitrarias. Los voluntarios pasaron un mal rato aprendiendo cualquier de éstas. Entonces los investigadores cambiaron los sonidos en las palabras, creando una lengua con palabras que eran la mitad arbitrarias y la mitad sistemáticas, de tal modo que describían las cosas grandes con…

———–
Fuente:
NeoFronteras

VN:F [1.9.7_1111]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.7_1111]
Rating: 0 (from 0 votes)
, ,

Comments are closed.